Lepnums par dzimto valodu

Ziņa publicēta 27.09.2019
Eiropas Valodu diena Madonā tika atzīmēta šodien, 27.oktobrī, kad Madonas pilsētas vidusskolas 11.klases skolēniem tikās ar Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātes profesori, latviešu literatūrzinātnieci, valodnieci, publicisti, rakstnieci, politiķi Janīnu Kursīti – Pakuli.

Angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, horvātu, igauņu, itāļu, īru, latviešu, lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru – visas šīs 24 ir Eiropas Savienības oficiālās un darba valodas. Katra no tām unikāla un neatkārtojama, dažas ar līdzīgām iezīmēm – radniecīgas valodas no vienas valodu saimes.

Vai iespējams apgūt visas šīs valodas, lai spētu komunicēt ar visiem Eiropas Savienības iedzīvotājiem? Poliglotiem tas iespējams problēmas nesagādā. Taču kādi risinājumi ir mums – cilvēkiem, kuri brīvi pārvalda vien 3-4 valodas?

Izvēlēties un apgūt kādu internacionālu valodu, piemēram, angļu. Bet lielās nācijas principiāli runā tikai savā – valsts valodā, tātad papildus jāapgūst arī spāņu, franču, vācu … valodas.

Vai ir kāda valoda, kas vieno pilnīgi visas ES dalībvalstis?

Izrādās, tāda ir.  Ikvienā no dalībvalstīm tiek lietota zīmju valoda. Zīmju valoda (agrāk saukta arī par žestu valodu) ir valoda, kas skaņu vietā izmanto žestus, ķermeņa valodu un lūpu formas. Neskatoties uz to, ka žestu valoda dažādos reģionos atšķiras, tai ir daudz kopējo pamatprincipu, turklāt izveidojusies arī starptautiskā zīmju valoda.

Taču pats svarīgākais ir pārzināt un lepoties ar savu dzimto – latviešu valodu, jo caur dzimtās valodas zināšanām mēs varam doties citu valodu izziņas pasaulē.

Paldies J.Kursītei par ieskatu filologa profesijā un zīmju valodas pasaulē!


Daiga Poča-Lapiņa

Europe Direct informācijas centra Gulbenē

Madonas informācijas punkta koordinatore